Prevod od "resterai sempre" do Srpski

Prevodi:

ćeš uvek

Kako koristiti "resterai sempre" u rečenicama:

Vieni avanti. Ricordati questo, imparerai a leggere e a scrivere, ma resterai sempre D'Alcò Olmo, figlio di paesani.
Upamti ovo, nauèiæeš da èitaš i pišeš, ali uvek æeš biti Olmo D'Alco, seljaèki sin.
Tu resterai sempre un bambino, non è vero?
Uvek æeš ostati deèak, zar ne?
Sei un paravento... tale resterai sempre!
Прави си паметњаковић... и увек ћеш то бити.
.. resterai sempre l'orgoglioso principe dei Saiyan!
Takav ponos oèekujem od mog princa Sajonaca.
Ma resterai sempre quello che mi ha fatto la pipì addosso.
Ali uvijek æeš biti deèko koji se popiškio na mene.
E fino al giorno in cui morirai... tu... non io... resterai sempre merda.
I sve dok ne budeš umrla... ti... ne ja... ostaæeš govno.
Uccidimi pure oggi. Domani resterai sempre la solita merda!
Ubij me danas i dalje æeš da budeš govno sutra.
E TI PREGO RICORDA CHE NEL MIO CUORE, RESTERAI SEMPRE IL MIO PRIMO MARITO.
I molim te znaj da æeš u mom srcu, uvek biti moj prvi muž.
Beh, anche se non puoi pattinare con noi, e anche se sei una grande bugiarda resterai sempre una Hurl Scout.
Pa, iako se ne možeš rolati sa nama i iako si veliki lažov, još uvijek si Hurl Scout.
Mia cara, le dimensioni possono cambiare, ma tu resterai sempre una schifosa forma di vita a base di carbonio!
Draga moje, nebitna je tvoja velièina, ti ce uvijek biti... ništa, samo nekakav prljav oblik života.
Sei Colonnello e resterai sempre un Colonnello.
Постао си пуковник, и остаћеш пуковник. Шта радиш?
In questa vita, resterai sempre un eunuco.
У овом животу, ти ћеш увек да будеш Евнух.
Resterai sempre nel mio cuore, ma devi capire che e' finita.
Ti æeš vek imati mesto u mom srcu, ali moraš da razumeš da je gotovo.
Resterai sempre blindato come un caveau, fino alla morte.
Бићeш зaпeчaћeн кao сeф дoк нe умрeш.
E resterai sempre fedele a questo... e farai quello che senti essere giusto o non lo farai.
Ili æeš ostati vjeran tome i napraviti ono što smatraš ispravnim... ili neæeš.
Finche' non imparerai i segreti del "Wei"... resterai sempre inerme contro l'orda di Griffin.
Sve dok ne nauèiš tajne veje ti æeš prosto biti još jedan pokolj za Grifinove horde.
Finche' lo sarai, resterai sempre un bambino vero.
Dok god si takav, bit æeš pravi djeèak.
Mi dispiace per te. E resterai sempre da solo a meno che non lasci che lo Spirito Santo entri in te.
Mi je žao, i Vi ste ćeš biti sama zauvijek osim ako neka Duh Sveti sebi.
Si', lo so che ormai sei grande, ma per me resterai sempre la mia piccolina.
Znam da si odrasla, ali uvijek æeš mi biti posranka.
Chissa'... ma qualsiasi cosa accada, resterai sempre la nostra figlia illegittima.
Ko zna, ali šta god da se desi, uvek æeš biti naš mali gad.
Wendy e' un'infermiera di professione, quindi potra' tenerti sotto controllo e assicurarsi che resterai sempre ben idratata.
VENDI JE MEDICINSKA SESTRA, MOŽE DA PROVERAVA TVOJE VITALNE FUNKCIJE I DA SE UVERI DA UZIMAŠ DOVOLJNO TEÈNOSTI.
E resterai sempre un Mandinka... Kunta Kinte.
Uvek æeš biti Mandinka, Kunta Kinte.
Potrai fare di tutto, essere più responsabile, ma per lui resterai sempre una persona instabile.
Šta god da postigneš, za njega æeš uvek biti ošteæena roba.
0.84641098976135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?